{"id":3010,"date":"2022-04-11T15:25:00","date_gmt":"2022-04-11T13:25:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/?p=3010"},"modified":"2022-04-29T15:34:14","modified_gmt":"2022-04-29T13:34:14","slug":"dora-gabe-svijet-je-moj-svijet-je-moj-ogroman-i-otvoren","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/dora-gabe-svijet-je-moj-svijet-je-moj-ogroman-i-otvoren\/","title":{"rendered":"DORA GABE: &#8220;SVIJET JE MOJ, SVIJET JE MOJ OGROMAN I OTVOREN&#8221;"},"content":{"rendered":"<h3>\u00a0<\/h3>\n<p>Dora Gabe, bugarska pjesnikinja,\u00a0 ro\u0111ena je 28. kolovoza 1888. g. u selu Harmanlik, Varnenski kotar. K\u0107er je Petra Gabea, doseljenika iz Rusije, publicista i javnog djelatnika. Gimnaziju je zavr\u0161ila u Varni, upisala prirodne znanosti na Sofijskom sveu\u010dili\u0161tu, studirala francusku filologiju u \u017denevi i u Grenoblu (1905. \u2013 1906. g.). U\u010diteljica francuskog jezika bila je u Dobri\u010du (1907. g.). Svoje stihove (\u201eProlje\u0107e\u201c) prvi je put objavila 1900. g. \u010dasopisu \u201eMladina\u201c, u \u0160umenu. Pravi autorski prvijenac bili su stihovi objavljeni tijekom 1905. i 1906. g. u \u010dasopisima \u201eDemokratski pregled\u201c, \u201eMisao\u201c i \u201eNovo dru\u0161tvo\u201c. Prva zbirka poezije \u2013 \u201eTemenugi\u201c (Ljubice), iza\u0161la je 1908. g. Za prof. Bojana Peneva, bugarskog knji\u017eevnog kriti\u010dara i knji\u017eevnog povjesni\u010dara udala se 7. sije\u010dnja 1909. g. Dvadesetih i tridesetih godina 20. stolje\u0107a objavljivala je u Bugarskoj i izvan njezinih granica pri\u010de prikaze o problemima bugarske knji\u017eevnosti i o sudbini Dobrud\u017ee. Dora Gabe svoj je talent razvijala i u podru\u010dju dje\u010dje knji\u017eevnosti. Po\u010detak je bio u \u201eZlatnoj knjizi na\u0161e djece\u201c, koju je ilustrirao veliki bugarski umjetnik Aleksandar Bo\u017einov iz 1921. g. Zajedno sa Simeonom Andreevim, bugarskim pjesnikom, piscem i prevoditeljem 1925. g. uredila je niz \u201eBiblioteka za najmla\u0111e\u201c. Kasnije je urednica (1939. \u2013 1941.) dje\u010djeg \u010dasopisa \u201eProzor\u010di\u0107\u201c. Njezine knjige za djecu od dvadesetih do \u0161ezdesetih godina 20. stolje\u0107a omiljeno su \u0161tivo za nekoliko pokoljenja bugarske djece. Od 1917. g. do kraja svog \u017eivota prevodila je s poljskog, \u010de\u0161kog, francuskog i gr\u010dkog jezika. Dora Gabe spada u utemeljitelje Bugarskog PEN kluba (1927.) i njegova dugogodi\u0161nja predsjednica. Bila je savjetnicom za kulturna pitanja u bugarskom veleposlanstvu u Var\u0161avi (1947. \u2013 1950. g.). Umrla je u Sofiji 16. studenoga 1983. g.<\/p>\n<p>Osim Hrvatske, u kojoj su prevedena djela Dore Gabe, spomenut \u0107emo jo\u0161 i Austriju, Argentinu, \u010ce\u0161ku, Francusku, Gr\u010dku, Kanadu, Kubu, Libanon Njema\u010dku, Peru, Poljsku, Rumunjsku, Rusiju, Slova\u010dku, Ukrajinu, Veliku Britaniju, Vijetnam.<\/p>\n<h3><strong>\u041c\u042a\u041b\u0427\u0410\u041d\u0418\u0415\u00a0<\/strong> \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<strong>\u0160UTNJA<\/strong><\/h3>\n<p>\u041d\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043d\u044f \u0434\u0443\u043c\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0438 \u2013\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Ne sje\u0107am se rije\u010di \u2013<br \/>\u043f\u043e\u043c\u043d\u044f \u0442\u0432\u043e\u0435\u0442\u043e \u043c\u044a\u043b\u0447\u0430\u043d\u0438\u0435\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 sje\u0107am se tvoje \u0161utnje<br \/>\u0438 \u0441\u0442\u0430\u044f\u0442\u0430, \u0437\u0430\u043f\u044a\u043b\u043d\u0435\u043d\u0430\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 i sobe prepune na\u0161ih misli.<br \/>\u0441\u044a\u0441 \u043d\u0430\u0448\u0438 \u043c\u0438\u0441\u043b\u0438.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043d\u044f \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0430 \u0442\u0438\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Ne pamtim tvoje lice<br \/>\u0433\u0443\u0431\u044f\u0442 \u0441\u0435 \u0447\u0435\u0440\u0442\u0438\u0442\u0435\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0crte se gube<br \/>\u0432 \u043f\u0430\u043c\u0435\u0442\u0442\u0430 \u043c\u0438,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 u pam\u0107enju,<br \/>\u043d\u043e \u043f\u043e\u043c\u043d\u044f \u043a\u0430\u043a \u0443\u0441\u0435\u0449\u0430\u0445,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 no pamtim kako sam osje\u0107ala<br \/>\u0447\u0435 \u0441\u0438 \u0442\u0443\u043a,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 da si ovdje<br \/>\u0432 \u0448\u0438\u0440\u043e\u043a\u043e\u0442\u043e \u043a\u0440\u0435\u0441\u043b\u043e,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0u \u0161irokom naslonja\u010du,<br \/>\u0437\u0430\u0434 \u0442\u0435\u0431 \u2013 \u043f\u0440\u043e\u0437\u043e\u0440\u0435\u0446\u0430,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0iza tebe prozor,<br \/>\u0432\u0435\u0440\u0438\u0433\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0421\u0442\u0430\u0440\u0430 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0430,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0lanac Stare planine,<br \/>\u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u043e\u0442\u043e \u043d\u0435\u0431\u0435\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0visoko nebo<br \/>\u0438 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0447\u0435, \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u043f\u043b\u0443\u0432\u0430&#8230;\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 i oblak koji plovi&#8230;<\/p>\n<p>\u0422\u0438 \u043f\u0440\u044a\u0432 \u043f\u043e\u043f\u0438\u0442\u0430:\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Ti si pitao prvi:<br \/>\u2013 \u0429\u043e \u043c\u044a\u043b\u0447\u0438\u0448? \u2013\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u2013 Za\u0161to \u0161uti\u0161?<br \/>\u041e\u0442\u0432\u044a\u0440\u043d\u0430\u0445 \u0442\u0438:\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Odgovorila sam:<br \/>\u2013 \u0410\u0437 \u043d\u0435 \u043c\u044a\u043b\u0447\u0430! \u2013\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2013 Ne \u0161utim! \u2013<br \/>\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u043c\u0435, \u0443\u0441\u043c\u0438\u0445\u043d\u0430 \u0441\u0435\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Pogledao me, nasmije\u0161io se<br \/>\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0432\u043e\u0442\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0442\u044a\u043a\u043b\u0430\u0442\u0430\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 i odsjaj stakla<br \/>\u043e\u0431\u043b\u044f \u043b\u0438\u0446\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0438 \u0441\u044a\u0441 \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043d\u0430\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 obasja nam lice svjetlo\u0161\u0107u!<br \/>\u041c\u044a\u043b\u0447\u0430\u043d\u0438\u0435.\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u0160utnja,<br \/>\u041f\u0440\u0435\u043f\u044a\u043b\u043d\u0435\u043d\u043e \u043c\u044a\u043b\u0447\u0430\u043d\u0438\u0435\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u0161utnja prepuna<br \/>\u0441 \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432 \u0438 \u043d\u0435\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442, \u0438 \u0434\u043e\u0432\u0435\u0440\u0438\u0435!\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ljubavi, nje\u017enosti i povjerenja!<\/p>\n<p>\u0414\u0430 \u0431\u044f\u0445\u043c\u0435 \u0446\u044f\u043b \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u0435\u0434\u0438\u043d \u0434\u043e \u0434\u0440\u0443\u0433\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Da smo cijelog \u017eivota<br \/>\u043c\u044a\u043b\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0437\u0430\u0435\u0434\u043d\u043e,\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u0161utjeli zajedno,<br \/>\u043d\u0435 \u0431\u0438\u0445\u0430 \u0434\u0443\u043c\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e\u0441\u043c\u044f\u043b\u0438\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0rije\u010di se ne bi usudile<br \/>\u0434\u0430 \u043d\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043b\u044f\u0442&#8230;\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0da nas rastave.<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 (Prevela Ivana Laszowski)<\/p>\n\n\n<p>Bugarsku pjesnikinju Doru Gabe poznaje cijeli svijet. Svoje je obrazovanje stekla u \u0160vicarskoj i Francuskoj pa  je predstavljala Savez bugarskih pisaca \u0161irom svijeta, kao i bugarski PEN klub, \u010dija je bila dugogodi\u0161nja predsjednica. Putovala je mnogo, tijekom cijelog svog \u017eivota \u2013 u Poljsku, Njema\u010dku, Austriju, Veliku Britaniju, \u010ce\u0161ku, Francusku, no ljubav Doru Gabe uvijek vra\u0107a u domovinu.\u00a0\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5-1024x853.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3022\" width=\"666\" height=\"554\" srcset=\"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5-1024x853.jpg 1024w, https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5-474x395.jpg 474w, https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5-768x640.jpg 768w, https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5-1536x1280.jpg 1536w, https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/Dora-5.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 666px) 100vw, 666px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Na poziv hrvatskog PEN kluba, u Zagreb su 8. i 9. svibnja 1932. g. doputovale Dora Gabe i Elisaveta Bagrjana. Dr. Ivan Esih, hrvatski publicist, leksikograf, prevoditelj i poliglot, jedan od ponajboljih poznavatelja bugarske knji\u017eevnosti i prevoditelj s bugarskog jezika, U \u201cJutarnjem listu\u201d je 6. svibnja 1932. g. objavio kratki prikaz \u017eivota i stvarala\u0161tva Dore Gabe:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eZagreb, 5. V. \u2013 Ovoga tjedna dolaze u Zagreb dvije prvakinje bugarskog Parnasa, gospodje Dora Gabe-Peneva i Elizabeta Bagrjana. Poslije posjeta gg. grada\u010dkih knji\u017eevnika i Mirka Jelu\u0161i\u0107a, gdje Sofje Nalkowske i dr. do\u010dekat \u0107e zagreba\u010dki Pen-klub sa svom srda\u010dno\u0161\u0107u po prvi puta istaknute predstavnice bugarskog duhovnog \u017eivota. Odli\u010dne go\u0161\u0107e zadr\u017eat \u0107e se u Zagrebu 7. i 8. o. mj.<\/p>\n\n\n\n<p>Poslije pjesni\u010dke generacije Ane Karime (rodj. 1871.) i Mare Bjel\u010deve (rodj. 1872.) zauzele su ugledno mjesto u bugarskoj knji\u017eevnosti: Dora Gabe-Peneva i Elizabeta Bagrjana.<\/p>\n\n\n\n<p>Za vrijeme rata spjevala je Dora Gabe najve\u0107i dio svojih pjesama, ali ih nije mogla \u0161tampati radi nesta\u0161ice papira i drugih pote\u0161ko\u0107a. Poslije rata izdala je svoju zbirku \u201eZemen put\u201c (Zemaljski put). Temeljna je ideja te zbirke kako sama autorica veli: Put \u017eene od djetinjstva u \u017eivot. Jedan dio tog ciklusa posve\u0107en ie Dobrud\u017ei, odakle potje\u010de ugledna autorica. Svoje do\u017eivljaje iz djetinjstva objelodanila je u svojoj knjizi \u201eNekoga\u201c (knjiga se zapravo zove \u201eNekada\u201c \u2013 ispravak D.G.) .<\/p>\n\n\n\n<p>Sjaina je djela stvorila autorica na polju dje\u010dje knji\u017eevnosti. Izdala je \u0161est zbirki dje\u010djih pjesama, koje su u Bugarskoj postale veoma popularne, tako da se op\u0107enito misli da su narodne, a ne umjetne. Njezine se pjesme recitiraju po \u010ditavoj Bugarskoj. Dora Gabe je predsjednica odbora koji uz pomo\u0107 ministarstva prosvjete izdaje dje\u010dje knjige. Do sada je taj odbor izdao preko 40 vrlo jeftinih (po 10 leva) knjiga za djecu iz pera prvih slikara. Na hrvatski je preveo \u010ditav niz bugarskih pri\u010da (i izdao posebnu knjigu) Lj. Kraja\u010di\u0107. Radi te\u0161ke ekonomske krize ministarstvo je obustavilo izdavanje te kolekcije koju je zapravo osnovao biv\u0161i na\u010delnik kulturnog odjeljenja Nikola Balabanov. Ran-Bosilek jedan od najdarovitijih mladjih bugarskih pisaca i Angel Karalij\u0107ev napisali su nekoliko izvrsnih pripovjedaka za djecu.<\/p>\n\n\n\n<p>Dora Gabe je udova iza prvaka knji\u017eevne povijesti Bojana Peneva (djela mu uredjuje dr. B. Jocov). Pok. Penev odu\u0161evio je svoju suprugu za poljsku knji\u017eevnost, tako da je Dora Gabe prevela mnoga djela s poljskog, medju ostalim fragmentarno i \u201ePana Tadeusza\u201c od A. Mickiewicza. Prevodila je pjesme Kasprowicza, s kojim se li\u010dno poznavala. U Var\u0161avi je dr\u017eala predavanja o bugarskoj literaturi. Gdja Gabe izdala je prije nekoliko godina antologiju poljske poezije od mesijanista do Moderne, koju \u0107e naskoro pro\u0161iriti na najnovije pjesnike.<\/p>\n\n\n\n<p>Pro\u0161le godine pohodila je Gabe Prag, Brno (kamo ju je pozvao Slavenski seminar Masarykova sveu\u010dili\u0161ta) i Bratislavu. Svuda je bila veoma srda\u010dno do\u010dekana i svuda je odr\u017eala zanimljiva predavanja. Bila je gost \u010dehoslova\u010dkog ministarstva vanjskih poslova. Poslije svog posjeta u Pragu, gdje ju je primio predsjednik Masaryk odlu\u010dila je prevesti nekoje pjesme slavnog Br\u017eezine, Wolkera i dr.<\/p>\n\n\n\n<p>Dora Gabe-Peneva poznaje sve slavenske jezike, te joj je velika ljubav prema Slavenstvu inspirirala brojne pjesme. Svoje izvanredno uspjelo predavanje o sudbini bugarske knji\u017eevnosti zavr\u0161ila je ovom divnom slikom velike stvarala\u010dke snage slavenske obitelji:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u0160to bi sve mogla pru\u017eiti Rusija, odakle se radja filozofija srca, \u0161to Poljska, odakle dolazi misticizam, \u0161to \u010cehoslova\u010dka sa svojom snagom kolektivizma, Jugoslavija sa finom lirikom i Bugarska sa sna\u017enom ljubavlju prema zemlji i prirodi \u2013 kada bi se sve to slilo u jedno!\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>Dva dana kasnije, 8. svibnja, \u201eNovine\u201c objavljuju sljede\u0107e priop\u0107enje:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eBUGARSKE PJESNIKINJE U ZAGREBU. Bugarske pjesnikinje Elizabeta Bagrjana i Dora Gabe, koje su imale sti\u0107i u Zagreb u subotu (7. maj); izmijenile su ne\u0161to malo raspored svoga putovanja po Jugoslaviji. One dolaze u Zagreb u nedjelju u jutro. U nedjelju i ponedjeljak razgledat \u0107e ugledne knji\u017eevnice grad i okolicu. Knji\u017eevno ve\u010de \u0161to ga prire\u0111juje P. E. N. klub u vije\u0107nici Komore za trgovinu; obrt i industriju, odgadja se na ponedjeljak (9. maj) u 7 sati na ve\u010der, pa se uzvanici, koji su primili pozivnice, mole, da to ovim putem uzmu do znanja. U ponedjeljak je knji\u017eevna ve\u010der u \u010dast go\u0161\u0107a P.E.N. kluba.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>U almanahu iz 1942. g. \u201eZagreb-Sofija. Hrvatsko-bugarska smotra\u201c, kojeg su objavili Hrvatsko-bugarsko dru\u0161tvo u Zagrebu i Bugarsko-hrvatsko dru\u0161tvo u Sofiji tako\u0111er je objavljena kratka crtica o \u017eivotu i radu Dore Gabe, a napisao su je jo\u0161 jedan dobar poznavatelj bugarske knji\u017eevnosti i prevoditelj s bugarskog jezika \u2013 Joza \u017divkovi\u0107 (1906.-1966. g.). Autor niza publikacija o knji\u017eevnim i kulturnim doga\u0111ajima u Bugarskoj tijekom tridesetih i \u010detrdesetih godina 20. stolje\u0107a. \u010clna prve slu\u017ebene delegacije hrvatskih pisaca, koja je Bugarsku posjetila 1942. g., a u kojoj su bili i dr. Ivan Esih, Dragutin Tadijanovi\u0107, Ivan Softa, Marko \u010covi\u0107, Dobri\u0161a Cesari\u0107 i Antun Bonifa\u010di\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p>U kolovozu ove godine navr\u0161ilo se 135 godina od ro\u0111enja pjesnikinje Dore Gabe. Vjerujem da smo s iznijetom informacijom o njezinoj povezanosti s hrvatskim piscima i Zagrebom pomogli stvaranju jo\u0161 potpunije slike o njezinu \u017eivotu i o bugarsko-hrvatskoj suradnji na podru\u010dju knji\u017eevnosti. Moramo ispraviti samo jo\u0161 jednu neto\u010dnost \u2013 nigdje ne\u0107ete pro\u010ditati da su pjesme Dore Gabe prevedene na hrvatski jezik. Ali one to ipak jesu&#8230; Objavljujemo jednu od njih, otisnutu u zborniku \u201ePregled bugarske poezije 19. i 20. stolje\u0107a\u201c, izdava\u010d: Dru\u0161tvo hrvatskih knji\u017eevnika, Zagreb 2012. g.<\/p>\n\n\n\n<p>Djela Dore Gabe na hrvatskom jeziku objavljena su i u Antologiji svjetske lirike. (Uredio Slavko Je\u017ei\u0107. Naprijed, Zagreb 1965. g). Iz sadr\u017eaja: Dora Gabe, Elisaveta Bagrjana, Jana Jazova; Zlatna knjiga svjetske poezije za djecu. (Uredio Zvonimir Balog. Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb 1975. g.) Iz sadr\u017eaja: Dora Gabe \u2013 Mojoj baki; list <em>Hrvatsko slovo br. 11<\/em>, Zagreb, 11.12.1998. g. \u2013 Rukovet bugarske poezije: Dora Gabe, Elisaveta Bagrjana, Penjo Penev i dr. (preveo Ivo Balentovi\u0107); Javorov i dr. (prevela Vesna Parun).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 Dora Gabe, bugarska pjesnikinja,\u00a0 ro\u0111ena je 28. kolovoza 1888. g. u selu Harmanlik, Varnenski kotar. K\u0107er je Petra Gabea, doseljenika iz Rusije, publicista i javnog djelatnika. Gimnaziju je zavr\u0161ila u Varni, upisala prirodne znanosti na Sofijskom sveu\u010dili\u0161tu, studirala francusku filologiju u \u017denevi i u Grenoblu (1905. \u2013 1906. g.). U\u010diteljica francuskog jezika bila je &#8230; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/dora-gabe-svijet-je-moj-svijet-je-moj-ogroman-i-otvoren\/\">Nastavi<span class=\"screen-reader-text\">DORA GABE: &#8220;SVIJET JE MOJ, SVIJET JE MOJ OGROMAN I OTVOREN&#8221;<\/span><span class=\"meta-nav\">\u2192<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":3014,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[3,4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3010"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3010"}],"version-history":[{"count":16,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3010\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3031,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3010\/revisions\/3031"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3014"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3010"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3010"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bugari-u-hrvatskoj.com\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3010"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}